و لا تريد أن تعرف ماذا فعلنا في الغرفةمتعدّدةالأغراض
No, me encantan las variables de combustión desde que volé la sala de usos múltiples con mi proyecto de ciencias del colegio.
لا ، انا احببت احراق المتغيرات منذ ان فجرت الغرفةمتعددةالأغراض فى مشروع المعرض العلمى بالمدرسة الإعدادية
El objetivo del programa de rehabilitación de viviendas es asegurar que las familias necesitadas tengan al menos una habitación de usos múltiples, una cocina e instalaciones sanitarias, con buena luz y ventilación y de fácil limpieza.
ويرمي برنامج إصلاح المأوى إلى أن يكفل للعائلات المعوزة على الأقل غرفة واحدة متعددةالأغراض ومطبخا ومرافق صحية مضاءة جيدا ومتجددة الهواء وسهلة التنظيف.
Desde esa sala, los controladores de misión colaboran estrechamente con sus homólogos en Houston para vigilar los sistemas, mientras los astronautas y cosmonautas trabajan con el Canadarm2 y su sistema de base móvil.
ويتم رصد العمليات الروبوطية على متن محطة الفضاء الدولية من غرفة الدعم عن بعد المتعددةالأغراض.